"kabaya" meaning in All languages combined

See kabaya on Wiktionary

Noun [Bahasa Kadazandusun]

Etymology: Dipinjam daripada bahasa Melayu kebaya, daripada bahasa Arab قَبَايَة (qabāya), bentuk kolokial untuk قَبَاء (qabāʔ, “tunik, gaun”).
  1. baju kebaya
    Sense id: ms-kabaya-dtp-noun-6KJxFx6Z
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Bahasa Suluk]

Etymology: Dipinjam daripada bahasa Melayu kebaya, daripada bahasa Arab قَبَايَة (qabāya), bentuk kolokial untuk قَبَاء (qabāʔ, “tunik, gaun”).
  1. baju kebaya
    Sense id: ms-kabaya-tsg-noun-6KJxFx6Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Kadazandusun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun dipinjam daripada bahasa Arab",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun dipinjam daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Arab",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Dipinjam daripada bahasa Melayu kebaya, daripada bahasa Arab قَبَايَة (qabāya), bentuk kolokial untuk قَبَاء (qabāʔ, “tunik, gaun”).",
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "baju kebaya"
      ],
      "id": "ms-kabaya-dtp-noun-6KJxFx6Z"
    }
  ],
  "word": "kabaya"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata nama bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 2 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Suluk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Arab",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Arab",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Dipinjam daripada bahasa Melayu kebaya, daripada bahasa Arab قَبَايَة (qabāya), bentuk kolokial untuk قَبَاء (qabāʔ, “tunik, gaun”).",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "baju kebaya"
      ],
      "id": "ms-kabaya-tsg-noun-6KJxFx6Z"
    }
  ],
  "word": "kabaya"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Kadazandusun dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Kadazandusun",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Kadazandusun",
    "Perkataan bahasa Kadazandusun dipinjam daripada bahasa Arab",
    "Perkataan bahasa Kadazandusun dipinjam daripada bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Arab",
    "Perkataan bahasa Kadazandusun diterbitkan daripada bahasa Melayu"
  ],
  "etymology_text": "Dipinjam daripada bahasa Melayu kebaya, daripada bahasa Arab قَبَايَة (qabāya), bentuk kolokial untuk قَبَاء (qabāʔ, “tunik, gaun”).",
  "lang": "Bahasa Kadazandusun",
  "lang_code": "dtp",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "baju kebaya"
      ]
    }
  ],
  "word": "kabaya"
}

{
  "categories": [
    "Entri bahasa Suluk dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata nama bahasa Suluk",
    "Laman dengan 2 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Suluk",
    "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Arab",
    "Perkataan bahasa Suluk dipinjam daripada bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Arab",
    "Perkataan bahasa Suluk diterbitkan daripada bahasa Melayu"
  ],
  "etymology_text": "Dipinjam daripada bahasa Melayu kebaya, daripada bahasa Arab قَبَايَة (qabāya), bentuk kolokial untuk قَبَاء (qabāʔ, “tunik, gaun”).",
  "lang": "Bahasa Suluk",
  "lang_code": "tsg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Kata nama",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "baju kebaya"
      ]
    }
  ],
  "word": "kabaya"
}

Download raw JSONL data for kabaya meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.